The Songs of Pedro Ximenez Abril y Tirado (1784-1856)

Listen to the songs and valses

White space

Español→

A performance research project on a neglected Latin American master 

A small grant from the AHRC's Open World Research Initiative supplemented by a generous private donation through the Guildhall School Trust made it possible to convene a project centred on the first professional recordings of a selection of songs from the more than 300 composed by Latin America's most prolific 19th century composer, most of whose works were lost for more than a century. This project is a contribution towards broadening the repertoire of art songs beyond the European canon. In the sections below you can not only hear the recordings but also follow the story of this fascinating composer and the significant links he was able to make between the imported European song form and the older indigenous folk traditions which survive to this day.

 

Melchor

Introduction to the project

Here you will find a brief project overview by John Sloboda (project convener) highlighting the background and major components of the project.

Melchor libro LISTO IMPRENTA_Page_091_Image_0001.jpg

The recordings

A mi dulce dueño: songs and valses by Pedro Ximenez Abril y Tirado. Listen to 14 songs and 2 valses performed by Rafael Montero (tenor) and Carole Cerasi (fortepiano), either as one playlist or individually.

Melchor libro LISTO IMPRENTA_Page_120_Image_0001.jpg

Scores and lyrics

Download the original manuscripts, sample modern performing scores edited by Juan Conrado Quinquivi Morón, and access the lyrics in original Spanish and in English translation by Barry Ife.

Melchor libro LISTO IMPRENTA_Page_099_Image_0001.jpg

Commentaries and documentation

Here you will find original commissioned commentaries by Beatriz Rossells and Drew Edward Davies, project documentation, performer biographies, a seminar report, and a video conversation with the performers.

Introduction to the project

Español→

Introduction to the project

Pedro Ximénez Abril y Tirado was one of Latin America’s most successful and prolific composers of the early 19th century, whose work spanned the critical period of the establishment of independent Latin American states in the period after the end of the Spanish Empire.  Known at the time as “El sinfonista de los andes”, he learned his craft during colonial years, but was able to contribute to the body of early postcolonial repertoire.  In the 20th Century his work fell from view. It is only now, with the greater interest in postcolonial studies and the rehabilitation of indigenous musics that his work has begun to receive scholarly and artistic attention.  His work exemplifies the cosmopolitanism and cultural mobility that was an important strand in the establishment of a distinct Latin American cultural life.  At the peak of his career he occupied a prestigious position as director of music at Sucre Cathedral, the most important cultural and religious city of the newly created state of Bolivia, under the direct patronage of President Andrés de Santa Cruz.

These secular songs exemplify this cosmopolitanism in both words and music.  The poems are drawn eclectically from European and Latin American sources. In his post-colonial period he set to music South American poets like Esteban Echeverría and Manuel Martínez, from Argentina and Mexico respectively, who took their inspiration from the culture in which they were living, working in the neoclassical and romantic poetic style. The music also shows stylistic variety. Whilst the predominant style draws on European models (with similarities to Mozart, Haydn, and Bellini), there are also strong indigenous influences in some, particularly in a set of “Jaravi”, songs drawing on the ancient traditional genre of Andean music and indigenous lyric poetry.   

In all of these respects Pedro Ximénez exemplifies the cultural syncretism that has been a prevailing feature of Latin American music at many historical junctures.  At a time when the impetus to de-privilege the European classical canon grows ever stronger, Ximénez is a neglected composer of the highest quality whose works deserve wide contemporary exposure and integration into the corpus of established art songs.

The project was conceived and initiated by Rafael Montero, freelance singer and project leader, an Argentinian of native American Bolivian descent. In 2019 Montero established a partnership with Juan Conrado Quinqivi Morón, who has taken the primary initiative to start transcribing and editing the 300 or so songs whose original manuscripts (hitherto in private ownership) have recently been acquired by the National Archive of Bolivia. By 2019 Morón had transcribed some 40 of the songs, and it is from these 40 that a selection was made for the project. Morón has designated Montero to be the first to record these songs, and Montero invited Carole Cerasi, Professor of Fortepiano at Guildhall School to intepret the keyboard parts as well as perform two of Ximénez' solo valses.  The project falls under a developing strand of the artistic and scholarly work of Guildhall School, focusing on Hispanic music, inaugurated and led by Professor Sir Barry Ife.

The illustrations used in various places on this page are from paintings of Bolivians from the period in which these songs would be circulating. They are by Melchor María Mercado from his Album de paisajes, tipos humanos y costumbres de Bolivia (1841-1869), and reproduced here by kind permission of the National Archives and Library of Bolivia, who also kindly supplied the original scores that are reproduced here.  The project represents the joint efforts of Bolivian, Argentinian, UK and US-based scholars and performers, as a contribution to greater intercultural understanding and appreciation particularly between former colonised and colonising regions of the world. To assist the effective exchange of information key elements of the project are presented in both English and Spanish.

John Sloboda

A mi dulce dueño: songs and valses by Pedro Ximenez Abril y Tirado

Español→

Recordings made by Rafael Montero (tenor) and Carole Cerasi (fortepiano) in Milton Court Concert Hall on 8th and 9th December 2020.  McNulty fortepiano by kind permission of Mitsuko Uchida.  Sound engineer Jonathan Eato (DeepBit Audio) supported by the Guilldhall School AV Team: Mark Rainbow, Izziiee Jewell, Mimi Hemchaoui, Dean Simister.  Fortepiano tuning by Ed Pickering. 

 

Scores and lyrics

Español→

Original handwritten manuscripts are courtesy of the Archivo y Biblioteca Nacionales de Bolivia.  Sample modern performing editions are by Juan Conrado Quinqivi Morón, from "Canciones de Pedro Ximénez Abrill Tirado.  Transcription y edición de partituras Juan Conrado Quinquivi Morón.  Archivo y Biblioteca Nacionales de Bolivia.  Fundación Cultural del Banco Central de Bolivia. 2021".  The full publication may be obtained from contacto@abnb.org.bo.  English translations of the original Spanish lyrics are by Barry Ife.

Rafael and Carole

Rafael and Carole
Rafael Montero (Tenor) and Carole Cerasi (Fortepiano)

McNulty Fortepiano by kind permission of Mitsuko Uchida. [Photo: John Sloboda, December 2020]

Commentaries and documentation

Español→

Two specially commissioned commentaries by Drew Edward Davies (Northwestern University, USA) and Beatriz Rossells (Instituto de Estudios Bolivianos at Universidad de San Andrés, La Paz, Bolivia) set these songs in their wider historical and musicological context.  These are supplemented by a recorded conversation between the performers and Professor John Sloboda (Guildhall School of Music & Drama) and a report of an online seminar held in September 2020 to launch the project.  In this section is also found bibliographic and technical specifications and the biographies of the performers.

Video

Milton Court
The Songs of Pedro Ximenez Abril y Tirado -Extract from a recorded video conversation between Rafael Montero (tenor and project leader), Carole Cerasi (fortepiano), and John Sloboda (project co-ordinator)

Slice - to let Logos switch to Black background